A Note Before We Begin/ Una Nota Antes de Empezar
You don’t have to believe what I believe.
No tienes que creer lo que yo creo.
You don’t have to speak my language, follow my cosmology, or come from my traditions.
This work isn’t about adopting my path—it’s about remembering yours.
No tienes que hablar mi idioma, seguir mi cosmología, ni venir de mis tradiciones.
Este trabajo no se trata de adoptar mi camino—se trata de recordar el tuyo.
What is important is openness. A willingness to show up with curiosity, honesty, and presence.
Some of what I offer may feel familiar, some may not. That’s okay. The work meets you where you are.
Lo que sí importa es la apertura. La disposición a llegar con curiosidad, honestidad y presencia.
Algunas de las cosas que ofrezco pueden parecer familiares, otras no. Está bien. El trabajo te encuentra donde estás.
I hold this space with reverence—for your story, your healing, your becoming.
This is not a place of fixing or forcing. It’s a sacred container for remembering and reclamation.
We honor many truths here. And what matters most is that you come as you are.
Sostengo este espacio con reverencia—por tu historia, tu sanación, tu transformación.
Este no es un lugar para arreglar o forzar. Es un contenedor sagrado para recordar y reclamar.
Aquí honramos muchas verdades. Y lo más importante es que vengas tal como eres.
The Healing I Hold: What I Mean When I Say…/ La Sanación que Sostengo: Lo que Quiero Decir Cuando Digo…
These are the modalities I draw on in my sessions, teachings, and rituals.
You may experience some or all depending on what you need.
Everything is offered with consent and care.
Estas son las modalidades que utilizo en mis sesiones, enseñanzas y rituales.
Puedes experimentar algunas o todas, dependiendo de lo que necesites.
Todo se ofrece con consentimiento y cuidado.
Energy Work/ Trabajo Energético
I attune to what’s happening beyond the surface—what’s lingering in your energetic field, what’s leaking, what’s ready to be returned.
This work can include ancestral repair, power retrieval, spiritual boundary setting, or clearing stagnant or external energies.
I work with voice, prayer, breath, and intention.
Sintonizo con lo que está ocurriendo más allá de lo visible—lo que persiste en tu campo energético, lo que se está filtrando, lo que está listo para ser devuelto.
Este trabajo puede incluir reparación ancestral, recuperación de poder, establecimiento de límites espirituales o limpieza de energías estancadas o externas.
Trabajo con la voz, la oración, la respiración y la intención.
Clearing/ Limpieza
Clearing is the sacred art of release.
It might involve movement, sound, words, or ritual to help unstick what’s weighing you down.
This is the energetic and emotional housekeeping that makes room for what’s next.
La limpieza es el arte sagrado de liberar.
Puede incluir movimiento, sonido, palabras o ritual para ayudarte a soltar lo que te está agobiando.
Es una forma de limpieza energética y emocional que abre espacio para lo que viene.
Ritual/ Ritual
Ritual is how we bring the sacred into everyday life.
It helps us pause, honor, shift, and integrate.
My rituals are shaped by Jewish, Taíno, Caribbean, and ancestral wisdom.
They might involve candlelight, prayer, sacred tools, water, or breath.
They help mark transitions and invite transformation.
El ritual es cómo traemos lo sagrado a la vida cotidiana.
Nos ayuda a pausar, honrar, cambiar e integrar.
Mis rituales están formados por sabiduría judía, taína, caribeña y ancestral.
Pueden incluir velas, oración, herramientas sagradas, agua o respiración.
Ayudan a marcar transiciones e invitan a la transformación.
Somatic Practices/ Prácticas Somáticas
Somatic means “of the body.”
I guide you to listen to your body’s signals and wisdom.
That might mean grounding, breathwork, shaking, or learning how to recognize patterns in your physical or emotional state.
This work builds safety and trust between you and your body.
Somático significa “del cuerpo.”
Te guío a escuchar las señales y la sabiduría de tu cuerpo.
Puede significar enraizamiento, respiración consciente, sacudidas o reconocer patrones físicos/emocionales.
Este trabajo construye seguridad y confianza entre tú y tu cuerpo.
Herbal Supports/ Apoyos Herbales
I work with herbs as living allies—through teas, tinctures, baths, or smoke.
My practice is rooted in folk medicine and energetic alignment, not just symptoms.
The plants support your spirit, nervous system, and healing path.
They walk with us, not ahead of us.
Trabajo con las hierbas como aliadas vivas—por medio de tés, tinturas, baños o humo.
Mi práctica está enraizada en la medicina popular y la alineación energética, no solo en los síntomas.
Las plantas apoyan tu espíritu, tu sistema nervioso y tu camino de sanación.
Caminan con nosotras, no delante de nosotras.
Spiritual Companionship/ Acompañamiento Espiritual
This isn’t coaching. It’s not therapy. It’s sacred presence.
I witness, reflect, ask, and hold.
This is about being with what is arising, anchoring in your truths, and walking with you as you remember your power.
It’s priestessing. It’s soul work. It’s accompaniment.
Esto no es coaching. No es terapia. Es presencia sagrada.
Soy testigo, reflejo, pregunto y sostengo.
Se trata de estar con lo que está surgiendo, anclarte en tus verdades y caminar contigo mientras recuerdas tu poder.
Es un acto sacerdotal. Es trabajo del alma. Es acompañamiento.
Quantum Human Design™/ Diseño Humano Cuántico™
Quantum Human Design is a sacred map.
It’s a modern system rooted in ancient wisdom that helps you understand how your energy works—how you make decisions, express your purpose, and experience the world.
I don’t use it as a formula. I use it as a compass.
In sessions, I may draw on your chart to help affirm your truth, uncover patterns, and guide you into deeper alignment with your unique design.
El Diseño Humano Cuántico es un mapa sagrado.
Es un sistema moderno enraizado en sabiduría ancestral que te ayuda a entender cómo funciona tu energía—cómo tomas decisiones, expresas tu propósito y experimentas el mundo.
No lo uso como fórmula, sino como brújula.
En las sesiones, puedo usar tu carta para afirmar tu verdad, revelar patrones y ayudarte a alinearte más profundamente con tu diseño único.
What To Expect/ Qué Puedes Esperar
Every session, offering, and ritual is different—because every person is different.
I listen deeply and move with your pace.
What’s constant is care, presence, and a commitment to walking beside you—not ahead of you.
Cada sesión, espacio o ritual es distinto—porque cada persona es distinta.
Escucho profundamente y me muevo contigo a tu propio ritmo.
Lo que permanece constante es el cuidado, la presencia y el compromiso de caminar a tu lado—no delante de ti.
If you’re not sure what you need, that’s okay.
You’re not too much, not too late, and not alone.
Si no estás segura de lo que necesitas, está bien.
No eres demasiado, no llegas tarde, y no estás sola.